– Чего не скажешь о личной жизни.
– Это ни при чем.
– Так, значит, тебя устраивает баланс между работой и личной жизнью?
Ее стандартное «да», отточенное до совершенства, застряло в горле.
– Не совсем, признаю, многое в моей жизни кажется каким-то однобоким. Легко привыкнуть к такому существованию. Никакого давления. Не надо думать, чтобы кому-то угодить.
«И не надо беспокоиться, что тебе сделают больно».
– Ты самоутверждаешься за счет работы?
– Именно! – В глазах Элис загорелись огоньки неподдельной радости. Наконец-то он понял ее!
– Быть успешным не значит пренебрегать свободным временем.
Ну конечно, кто бы сомневался в его жизненной философии.
– Говоришь прямо как эксперт.
Пока они шли, Элис заметила, что быстрый темп, продиктованный городским образом жизни, уступил место прогулочному шагу. Она сняла куртку и перекинула ее через руку. Вскоре их взгляду открылось озеро, окруженное деревьями. По воде плыли утки и гуси. Она приметила бледно-голубые лодки. Одного взгляда на здания, проглядывавшие сквозь деревья, хватило понять, что они в самом центре города.
Коллеги миновали помост для оркестра и направились в кафе, серо-зеленый деревянный домик рядом с озером. Солнечные лучи сияющими бликами рассыпались на воде.
Элис стояла за спиной Гарри, пока он покупал кофе, стараясь не замечать, как он то и дело бросал взгляды на женщин. Высокий рост и широкие плечи привлекают внимание, а на красивое лицо так и хочется посмотреть еще раз. Элис ощутила на себе заинтересованные и завистливые взгляды.
– Я займу столик.
Гарри отпил немного кофе и улыбнулся спутнице:
– У меня есть идея получше.
Элис взглянула на него, прищурившись от яркого солнечного света.
– Что за идея?
По спине пробежали мурашки от одной только мысли о том, что он мог предложить. Найти уединенное местечко, чтобы заняться сексом на свежем воздухе? Элис ничем не удивишь. Она намеренно уклонилась от протянутой руки и последовала за ним к берегу. Гарри вытащил из кармана бумажник, подошел к лодочнику и протянул ему монетку.
Ну, слава богу, никакого секса на природе. Однако волнение продолжало обуревать Элис. Ее осенила идея.
– Ты хочешь взять лодку напрокат?
Гарри повернулся к ней, широко улыбаясь:
– Ага.
Как ни старалась она избежать прикосновений, он умудрился схватить ее за руку и повел к лодке.
Элис покачала головой, упираясь пятками в деревянную пристань, но без привычных каблуков она просто заскользила по доскам, увлекаемая вперед воодушевленным спутником.
– Я не катаюсь на лодках.
Гарри раздраженно вздохнул:
– Я не предлагаю пересекать Атлантику в чугунной ванне, сниму лодку всего на час. Ты не можешь расслабиться и насладиться тем, что просто находишься на природе? Сегодня прекрасный день и мы вместе. Хочешь снова научиться встречаться? Для начала тебе нужно постараться перестать держать себя в ежовых рукавицах, иначе далеко не уедешь. Парням не нравятся слишком зажатые девушки.
– Я не зажатая.
– Докажи.
Элис пыталась отчаянно сосредоточиться на своем плане и списке. Первый шаг она уже сделала – оказалась с ним наедине. Неужели пойдет на попятную перед малейшим препятствием, даже толком не поговорив с Гарри?
Она театрально вздохнула и направилась в сторону лодок.
Лодочник придерживал у берега судно под номером двенадцать.
– Как обычно, сэр, – спросил он Гарри, – на час?
Элис замерла как вкопанная, в неуклюжей позе, балансируя на одной ноге, поскольку второй уже переступила через борт. Как обычно? А она-то решила, что Гарри как минимум проявит фантазию! На деле оказалось, что затея с лодкой не спонтанное желание, а продуманный ход.
Интересно, он каждый день выдергивает девушек с работы погулять? Скольким еще красавицам он предложил вот так внезапно пришедший на ум вояж?
Гарри моментально взял ситуацию в свои руки. Надеясь, что Элис ничего не заметила, переиначил слова лодочника по-своему:
– Мы отчалим отсюда.
Как обычно.
Потребовалось усилие, чтобы сдержаться и промолчать. Пока.
Правило № 3. Будь осторожна и не иди на свидания, которые спланированы, чтобы произвести впечатление, и похожи на сиюминутный порыв. Велика вероятность, что подобный сценарий разыгрывался со многими девушками до тебя.
Вне себя от раздражения, Элис прекрасно понимала, что с трудом удерживает равновесие, однако отклонила протянутую руку. Гарри с легкостью запрыгнул в лодку и одним эффектным движением оттолкнул ее от причала, пока она, шатаясь всем телом, усаживалась, крепко прижимая к груди сумку. Смутно осознавала, что со стороны, видимо, выглядит идиоткой с перекошенным от страха лицом. Она опустила сумку позади себя и уселась удобнее, стараясь не опрокинуть сумку назад.
Гарри так умело управлялся с веслами, словно в свободное время только и делал, что катал девушек. Да, он и вправду самый лучший кандидат на роль игрока. Трудно найти еще одного подобного, даже если сильно постараться. Вот, пожалуй, и вся информация, которую удалось собрать Элис, применяя на практике замечательный свод правил, основанный на прошлом опыте. Интересно, как далеко он зайдет?
Добравшись до середины озера, Гарри опустил весла и наклонился взять кофе. Солнце, отражаясь от воды, приятно согревало спину. Мимо проплыла пара уток. Трудно было не поддаться царившему вокруг покою и умиротворению.
– Не так уж и плохо, не правда ли?
– Чудесно, – согласилась она.
Как это контрастировало с ее обычной жизнью в городе, наполненной спешкой и суетой.